Entries Tagged as 'Photography' Nombre Tagged «Photographie»

Playing in the Backyard Playing in the Backyard

Composition in photograph has been on my mind. Composition en photo a été sur mon esprit. What’s going to be in this shot? Tout ce qu'il faut savoir pour être dans cette photo? At which angle will I get my best view at the scene? À quel angle vais-je recevoir mon plus belle vue sur les lieux? Who can be inside the frame? Qui peut être à l'intérieur du cadre? What should be left out? Quelles devraient être laissés de côté? Some say digital photography lets composition take a back seat when the photographer is out shooting, because she can take so many more photos and “see what’s there” later. Certains disent que la photographie numérique permet de prendre une composition siège arrière quand le photographe est à la prise de vues, car elle peut prendre autant de photos et plus "voir ce qu'il ya" plus tard. “Crop” seems to be the buzzword of digital manipulation. "Recadrer" semble être le mode de manipulation numérique. I think this notion travels contrary to the artistic vision, however. Je pense que cette notion se rend contraire à la vision artistique, toutefois. I think this way because I’ve tried many times the machine-gun “shooting” technique and have seldom found inspiring compositions within the set. Je pense que cette façon parce que j'ai essayé plusieurs fois la machine-gun "prise de vue technique et ont rarement trouvé une source d'inspiration des compositions dans l'ensemble.

To compare those rapid-fire photos with what I remembered of the place, and scene, left me wanting: “I should have got that sign in”; “This would be great if I had not cut that person in half”; “The reflection off the water would have been perfect if I had just waited!” I shoot often for travel writing gigs, but am constantly on the prowl for dramatic “art” shots—of people, architecture, wildlife, cityscapes. Pour comparer celles-feu rapide des photos avec ce que je me suis souvenu de l'endroit, et la scène, m'a laissé vouloir: «J'aurais dû obtenu ce signe"; "Ce serait merveilleux si je n'avais pas que réduire de moitié la personne", "Le réflexion l'eau aurait été parfait si je venais attendu! "Je pousse souvent écrit pour les voyages concerts, mais je suis constamment on the Prowl dramatique pour" l'art "plans de personnes, l'architecture, la faune, les paysages urbains. Travel seldom allows me to go back the next day to reset the shot that I missed. Voyage rarement me permet de revenir le lendemain pour réinitialiser le coup que j'ai manqué. In retrospect, I know this to be true: all of my best shots have come after I’ve consciously set the shot by understanding what is in the frame and how best I can capture my intentions of its use. Avec le recul, je sais que cela est vrai: tous mes meilleurs clichés sont venus après que j'ai consciemment mis le tir par la compréhension de ce qui est dans le cadre et la meilleure manière je peux saisir mes intentions de son utilisation.

There are no shortcuts to good photography, or any art. Il n'existe pas de raccourcis à la bonne photographie, ou tout art. I find now that I want to study the scene (and always be prepared to start shooting) before taking shots. Je trouve maintenant que je veux étudier la scène (et toujours être prêt à commencer le tournage) avant de prendre des coups de feu. Perhaps this comes from my writing background. Peut-être cela vient de mon arrière-plan écrit. I need to understand before writing what is involved in a scene, who is there, why they are there, what objects occupy the place, and how everything there “looks” and “sounds” to the reader. J'ai besoin de comprendre avant d'écrire ce qui est en jeu dans une scène, qui est là, pourquoi ils sont là, ce que les objets occupent la place, et comment tout "attend" et "sons" pour le lecteur. I have brought those sensibilities to museum galleries to see how masters have built a painting, constructed a sculpture … and to see how I might bring those techniques into my writing. J'ai mis les sensibilités de galeries pour voir comment les maîtres ont construit une peinture, une sculpture construite… et de voir comment je pourrais mettre ces techniques dans mon écriture.

The transference between one art form technique to another can be an exhilarating experience, and inspirational. Le transfert entre une forme d'art technique à un autre peut être une expérience exaltante, une source d'inspiration. Ezra Pound taught this to Ernest Hemingway when he walked him through the Louvre. Ezra Pound a enseigné à ce Ernest Hemingway quand il marchait à travers le Louvre. Mozart set operatic music to great poetry. Opéra de Mozart mis en musique pour une grande poésie. Look at Matthew Brady’s American Civil War photographs. Regardez Matthew Brady's American Civil War photographies. These are seldom mere “war is hell” pictures. Ceux-ci sont rarement simples «la guerre est l'enfer des" images. They develop what I like to call the beauty of the grotesque, something found in every classical art form. Ils développent ce que j'appelle la beauté du grotesque, quelque chose dans chaque forme d'art classique.

Chamonix Mountain 2 A photograph likewise tells so much more when you want it to do so, and when you use techniques from all our sensory capabilities. Une photographie de même dit de façon beaucoup plus lorsque vous voulez le faire, et quand vous utiliser des techniques de l'ensemble de nos capacités sensorielles. We are visual creatures, firstly, but we listen, we touch, we taste, we feel movement. Nous sommes des créatures visuelle, d'une part, mais nous écoutons, nous toucher, goût, nous, nous pensons mouvement. A snow-covered mountaintop is beautiful, but it is just a beautiful mountaintop; on a windy day you can capture a stream of white blowing from the cornice, and then you create for the viewer motion, and sound … and drama. Un couvert de neige montagne est belle, mais c'est juste une belle montagne, sur un vent journée, vous pouvez capturer un flux de blanc souffle de la corniche, puis que vous créez pour le spectateur de mouvement et le son… et le théâtre. A bicyclist in a park is all movement, but let your shutter speed leave a blur in the wheel, or run off the back of rider, and you’ve demanded from the viewer his understanding of speed’s dimension to the visual frame, and perhaps create a story in the composition. Un cycliste dans un parc est tout mouvement, mais que votre vitesse d'obturation laisser un flou dans la roue, le ruissellement ou l'arrière du coureur, et vous avez demandé à la visionneuse sa compréhension de la vitesse de la dimension à l'image visuelle, et peut-être créer une histoire dans la composition.

Our “why?” of art is individual as fingerprints or shades in a sketch. Notre "pourquoi?" De l'art est individuel que les empreintes digitales ou des ombres dans un croquis. How we come from the why to the how that makes art beautiful and dynamic instead of turgid and stale is the state of our understanding of the process of art. Comment nous venons de le pourquoi de la façon dont l'art qui fait belle et dynamique au lieu de turgescents et vicié est l'état de notre compréhension du processus de l'art. Rembrandt van Rijn created thousands of etchings, but not one came from magic. Rembrandt van Rijn créé des milliers de gravures, mais pas un provenaient de la magie. He studied his subjects, understood his environment, and knew how to tell a story through simple, beautiful images. Il a étudié ses sujets, de percevoir son environnement, et savent comment raconter une histoire en simple, de belles images.

Share and Enjoy: These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Partagez et s'amuser: Les icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • Digg
  • del.icio.us
  • Netscape
  • NewsVine
  • StumbleUpon
  • Reddit